Advertisement

Learn one Kanji a day with infographic: 違 (i)

Learn one Kanji a day with infographic: 違 (i)

Click on image to view full size.

MEANING:

difference, differ

HOW TO READ:

On: i
Kun: chiga.u, chiga.i, chiga.eru, -chiga.eru, taga.u, taga.eru

JLPT LEVEL: N3

COMPOUNDS:

違う (chigau): to differ, to vary
違い (chigai): difference, distinction
相違 (soui): difference, discrepancy
違反 (ihan): violation, offense, infringement
違法 (ihou): illegal, illicit, unlawful
違算 (isan): miscalculation
違背 (ihai): violation, transgression
違約 (iyaku): breach of contract
違える (chigaeru): to change, to alter
間違い (machigai): mistake, error, blunder
気違い (kichigai): madness, mad man
場違い (bachigai): out-of-place
勘違い (kanchigai): misunderstanding
間違う (machigau): to make a mistake
人違い (hitochigai): mistaking one person for another
手違い (techigai): mistake, blunder
段違い (danchigai): wide difference
違反者 (ihansha): violator (of a law), offender
違和感 (iwakan): uncomfortable feeling, sense of discomfort
違いない (chigainai): no mistaking it
互い違い (tagaichigai): alternate, alternation
食い違い (kuichigai): discrepancy
食い違う (kuichigau): to differ, to go awry
見違える (michigaeru): to be quite different
間違える (machigaeru): to make a mistake
行き違い (ikichigai): disagreement
間違いない (machigainai): certain, sure


Advertisement

EXAMPLE SENTENCES:

彼を酔っぱらいと勘違いする者も多かった。
kare o yopparai to kanchigai suru mono mo ookatta.
Many people took him to be drunk.

将来的にはこれが主流になるのは間違いない。
shouraiteki ni wa kore ga shuryuu ni naru no wa machigai nai.
This is clearly the wave of the future.

囚人を拷問することは、国際法に違反する。
shuujin o goumon suru koto wa, kokusaihou ni ihan suru.
It is against international law to torture prisoners.

彼は、気違いのように部屋から飛び出して行った。
kare wa, kichigai no you ni heya kara tobidashite itta.
He rushed like a madman from the room.

車の個人所有は、誰もが買えるものではないという以前に、基本的に違法である。
kuruma no kojin shoyuu wa, daremo ga kaeru mono dewa nai to iu izen ni, kihonteki ni ihou de aru.
Private ownership of cars is largely illegal, not that anyone can afford them.

職員はそれまでと違う台詞を聞いてやれやれと思い、その学生にいった。「今日聞いたなかで、一番いい話だ。きみに敬意を払ってビザを出そう。」
shokuin wa sore made to chigau serifu o kiite yareyare to omoi, sono gakusei ni itta. kyou kiita naka de, ichiban ii hanashi da. kimi ni keii o haratte biza o dasou.
The official was so relieved to hear a new line that he told the young man, “You know, this is the best story I’ve heard all day. I really salute you. I’m going to give you a visa.”

Vector designed by Freepik.


Advertisement


If you find any error in this post please don't hesitate to contact me.

Learn one Kanji a day with infographic: 告 (koku)
Learn one Kanji a day with infographic: 純 (jun)
Share
Pin
Tweet
Share
0 Shares