Advertisement

Learn one Kanji a day with infographic: 染 (sen)

Learn one Kanji a day with infographic: 染 (sen)

Click on image to view full size.

MEANING:

dye, color, paint, stain, print

HOW TO READ:

On: sen
Kun: so.meru, -zo.me, -zome, so.maru, shi.miru, -ji.miru, shi.mi, -shi.meru

COMPOUNDS:

染み (shimi): stain, spot, smear
汚染 (osen): pollution, contamination
感染 (kansen): infection, contagion
染色 (senshoku): staining, stain, dyeing
伝染 (densen): contagion, infection
染織 (senshoku): dyeing and weaving
染料 (senryou): dyes
染める (someru): to dye, to color
染みる (shimiru): to soak in, to penetrate
染まる (somaru): to be dyed, to be tainted
染みる (jimiru): to look like
馴染み (najimi): intimacy, friendship, familiarity
感染症 (kansenshou): infectious disease, infection
汚染源 (osengen): source of pollution
伝染病 (densenbyou): infectious disease, epidemic
染色体 (senshokutai): chromosome
顔馴染 (kaonajimi): acquaintance, friend, familiar face
汚染菌 (osenkin): contaminant
お馴染み (onajimi): familiar, well-known
染み込む (shimikomu): to soak into, to permeate
幼馴染み (osananajimi): childhood friend, friend from infancy
汚染除去 (osenjokyo): decontamination

EXAMPLE SENTENCES:


Advertisement

きみは、髪を染めているんだね!
kimi wa, kami o somete irun da ne.
You have dyed your hair!

夫婦には娘もひとりいて、この子は感染していない。
fuufu ni wa musume mo hitori ite, kono ko wa kansen shite inai.
They also had a daughter who was not infected.

世界銀行によれば、世界で最も大気汚染のひどい都市20のうち16は中国の都市だ。
sekai ginkou ni yoreba, sekai de motto mo taiki osen no hidoi toshi nijuu no uchi juuroku wa chuugoku no toshi da.
According to the World Bank, sixteen of the twenty most polluted cities in the world are in China.

わたしたちは、コテージの門をはいって、もうすっかり馴染みになった階段を上がって行った。
watashitachi wa, koteeji no mon o haitte, mou sukkari najimi ni natta kaidan o agatte itta.
We turned in at the gate of cottage, and proceeded up the now familiar stairs.

天候や作物の収穫量、感染症にみられる規則性を重視し始めるまでに、ずいぶん長い年月がかかった。
tenkou ya sakumotsu no shuukaku ryou, kansenshou ni mirareru kisokusei o juushi shi hajimeru made ni, zuibun nagai nengetsu ga kakatta.
Only slowly did men appreciate the significance of measurable regularities in the weather, crop yields and infections.

コフラミンゴが繁殖に集まる9月には、深紅に染まった湖の上をコフラミンゴのピンクの大群が乱舞する美しい光景が見られる。
kofuramingo ga hanshoku ni atsumaru kugatsu ni wa, shinku ni somatta mizuumi no ue o kofuramingo no pinku no taigun ga ranbu suru utsukushii koukei ga mirareru.
In September, when the lesser flamingos gather to breed, visitors can enjoy the lovely sight of large flocks of these pink birds flying back and forth above the crimson lake.

Vector designed by Freepik.


Advertisement


If you find any error in this post please don't hesitate to contact me.

Must-read: Guide to self-studying Japanese effectively

Learn one Kanji a day with infographic: 弾 (dan)
Learn one Kanji a day with infographic: 続 (zoku)
Share
Pin
Tweet
Share
0 Shares