Advertisement

Learn one Kanji a day with infographic: 専 (sen)

Learn one Kanji a day with infographic: 専 (sen)

Click on image to view full size.

MEANING:

specialty, exclusive, mainly, solely

HOW TO READ:

On: sen
Kun: moppa.ra

JLPT LEVEL: N2

COMPOUNDS:

専ら (moppara): wholly, solely, entirely
専門 (senmon): speciality, subject of study
専攻 (senkou): major subject, special study
専務 (senmu): managing director, conductor
専用 (sen’you): exclusive use, personal use
専業 (sengyou): special occupation, monopoly
専修 (senshuu): specialization
専念 (sennen): absorption, devoting oneself to
専売 (senbai): monopoly
専属 (senzoku): exclusive, specialist
専任 (sennin): full-time service
専制 (sensei): despotism, autocracy
専断 (sendan): arbitrary decision
専心 (senshin): undivided attention, concentration
専従 (senjuu): working exclusively for, working full-time for
専横 (sen’ou): arbitrariness, despotism
住専 (juusen): housing-loan corporation
専科 (senka): specialized course
専有 (sen’yuu): exclusive possession of rights, monopoly
専門家 (senmonka): specialist
専門店 (senmonten): specialist shops
専門的 (senmonteki): technical, exclusive
専門医 (senmon’i): medical specialist
専従者 (senjuusha): full-time worker
専門学校 (senmongakkou): vocational school, technical school
専売特許 (senbaitokkyo): patent
独断専行 (dokudansekou): acting arbitrarily on one’s own authority
一意専心 (ichiisenshin): single-mindedly, wholeheartedly

EXAMPLE SENTENCES:


Advertisement

美声に恵まれていながら舞台芸術は専攻させてもらえなかった。
bisei ni megumarete inagara butai geijutsu wa senkou sasete moraenakatta.
I was barred from the performing arts program despite an excellent singing voice.

それは問題が複雑化していて、専門分野を横断して総合的に強力する必要がある。
sore wa mondai ga fukuzatsuka shite ite, senmon bun’ya o oudan shite sougouteki ni kyouryoku suru hitsuyou ga aru.
This is more of a requirement for multidisciplinary collaboration due to the complexity of the problem.

民族主義とソ連式専制主義との大きな矛盾をほかの者なら感じそうなところだが、彼はそうではなかった。
minzoku shugi to sorenshiki sensei shugi to no ooki na mujun o hoka no mono nara kanjisou na tokoro da ga, kare wa sou dewa nakatta.
Others might sense a major contradiction there between nationalism and Soviet authoritarianism, but he did not.

わたしは、婦人の精力的で、専横な支配者じみた性格のことや、バザーを開いたり、婦人慈善家を気取ったりするのが何より好きな、どこか慈善とか社交とかに身を入れたがる、夫人の気性を思い出した。
watashi wa, fujin no seiryokuteki de, sen’ou na shihaisha jimita seikaku no koto ya, bazaa o hiraitari, fujin jizenka o kidottari suru no ga nani yori suki na, dokoka jizen toka shakou toka ni mi o iretagaru, fujin no kishou o omoidashita.
I recalled her as an energetic, autocratic personality, somewhat inclined to charitable and social notoriety, with a fondness for opening bazaars and playing the Lady Bountiful.

大手仕入先は、ウォルマートの小売店舗リンク専用企業間ネットワークにアクセスして、自社製品の売行きを確認し、いつ生産を急がせる必要があるかを知ることができる。
oote shiiresaki wa, uorumaato no kouri tenpo rinku sen’you kigyoukan nettowaaku ni akusesu shite, jisha seihin no ureyuki o kakunin shi, itsu seisan o isogaseru hitsuyou ga aru ka o shiru koto ga dekiru.
A major supplier can now tap into Wal-Mart’s Retail Link private extranet system to see exactly how its products are selling and when it might need to up its production.

Vector designed by Freepik.


Advertisement


If you find any error in this post please don't hesitate to contact me.

Must-read: Guide to self-studying Japanese effectively

Learn one Kanji a day with infographic: 順 (jun)
Learn one Kanji a day with infographic: 乾 (kan)
Share
Pin
Tweet
Share
0 Shares