Advertisement

Learn JLPT N4 Grammar: 全然~ない (zenzen~nai)

Learn Japanese Grammar JLPT N4 Flashcard

Meaning: (not) at all

Formation:

全然 + Verb-ないform

Example sentences:

そのことは全然知りません。
I don’t know anything about that.
sono koto wa zenzen shirimasen.

 

学校では遊んでばかりいて、全然勉強しませんでした。
I only played and didn’t study at school at all.
gakkou dewa asonde bakari ite, zenzen benkyou shimasen deshita.

 

政治については全然興味がない。
I have no interest in politics.
seiji ni tsuite wa zenzen kyoumi ga nai.

 

わたしは、1年前には、全然日本語が話せませんでした。
A year ago I wasn’t able to speak Japanese at all.
watashi wa, ichinen mae niwa, zenzen nihongo ga hanasemasen deshita.

 

お金は全然使わなかった。
I didn’t spend a penny.
okane wa zenzen tsukawanakatta.

 

彼らには全然わかっていないらしい。
They didn’t seem to understand at all.
karera niwa zenzen wakatte inai rashii.

 

全然気づいていなかった。
I didn’t notice at all.
zenzen kizuite inakatta.

 

全然いいアイデア出ない!
I can’t think of any good ideas!
zenzen ii aidea denai.

 

私は、全然わけがわからなかったが、キサキを信じていた。
I was utterly bewildered, but I had faith in Kisaki.
watashi wa, zenzen wake ga wakaranakatta ga, kisaki o shinjite ita.

 

Learn JLPT N4 Grammar: 全然 (zenzen)

Click on image to view full size.

あなたはぜんぜん、その可能を承認なさらないんですか?どうしてでしょう?
You do not admit the conceivability at all? But why not?
anata wa zenzen, sono kanou o shounin nasaranain desu ka. dou shite deshou.


Advertisement

 

ちょっと待ってくれ、ぼくには、そんなことはぜんぜん理解できないよ。
Excuse me, but I’m absolutely unable to comprehend how.
chotto matte kure, boku ni wa, sonna koto wa zenzen rikai dekinai yo.

 

ぜんぜん予期しない結果に到達してしまったのです。
I could not help coming to quite unexpected results.
zenzen yoki shinai kekka ni toutatsu shite shimatta no desu.

 

ママと協力して冬用のワードローブをそろえようとしたけど、ぜんぜん足りなかった。
My mom and I had pooled our resources to supplement my winter wardrobe, but it was still scanty.
mama to kyouryoku shite fuyuyou no waadoroobu o soroeyou to shita kedo, zenzen tarinakatta.

 

医師はこの奇妙な客を診察した。男は医師のいることにも、われわれのことにも全然気がついていない様子であった。
The doctor started examining our strange visitor, who seemed quite unconscious of his presence or ours.
ishi wa kono kimyou na kyaku o shinsatsu shita. otoko wa ishi no iru koto ni mo, wareware no koto ni mo zenzen ki ga tsuite inai yousu de atta.

 

わたしきっと許してよ。そりゃ、まさか、それまでどおりではいられないでしょう。でも、許すことは許しますわ、まるでそんなことなどなかったように、ぜんぜんなかったことのように、さっぱりと許してやりますわ。
Yes, I could forgive it. I could not be the same, no; but I could forgive it, and forgive it as though it had never been, never been at all.
watashi kitto yurushite yo. sorya, masaka, sore made doori dewa irarenai deshou. demo, yurusu koto wa yurushimasu wa, marude sonna koto nado nakatta you ni, zenzen nakatta koto no you ni, sappari to yurushite yarimasu wa.

 

それとも、ストリキニーネではぜんぜんなくて、同じような症状をもたらす、これまでに聞いたこともない不明の毒薬かもしれないですね。
Or it may not have been strychnine at all, but some obscure drug no one has ever heard of, which produces much the same symptoms.
sore tomo, sutorikiniine dewa zenzen nakute, onaji you na shoujou o motarasu, kore made ni kiita koto mo nai fumei no dokuyaku kamoshirenai desu ne.

 


Advertisement


If you find any error in this post please don't hesitate to contact me.

JapanesePod101.com - The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed

Learn JLPT N4 Grammar: に気がつく (ni ki ga tsuku)
Learn JLPT N4 Grammar: お~になる (o~ni naru)