Advertisement

Learn JLPT N2 Grammar: ては (tewa)

Meaning: if, when

Formation:

Verb-てform + は
Noun + では
いadj (-い) + くては
なadj + では

Example sentences:

大きな声で話しては魚が逃げてしまう。
ookina koe de hanashite wa sakana ga nigete shimau.
If you speak too loud, the fishes will swim away.

 

料理がまずくては誰も来ませんよ。
ryouri ga mazukute wa dare mo kimasen yo.
If the food is nasty no one will come.

 

イギリスの住民はたった6500万人ですから、EUの強い交渉力の外にいては、経済的に苦境に陥るだろうと思えます。
It seems to me that the UK, with only 65 million inhabitants, will suffer economically outside the negotiating strength of the EU.
igirisu no juumin wa tatta rokusen gohyaku mannin desu kara, iiyuu no tsuyoi koushouryoku no soto ni ite wa, keizaiteki ni kukyou ni ochiiru darou to omoemasu.

 

その点につきましては、わたくしに責任がございます。
I must be responsible for the circumstance.
sono ten ni tsukimashite wa, watakushi ni sekinin ga gozaimasu.

 

医学上の用語でなくては、それ以上の説明はつきませんがね。
In non-medical terms it couldn’t have been put better.
igakujou no yougo de nakute wa, sore ijou no setsumei wa tsukimasen ga ne.

 

Learn JLPT N2 Grammar: ては (tewa)

Click on image to view full size.

思うに彼は、推理観察をやらせては、世にたぐいなき完全な機械だけれど、こと恋愛となると、まるきり手も足もでない不器用な男だった。
He was, I take it, the most perfect reasoning and observing machine that the world has seen, but as a lover he would have placed himself in a false position.
omou ni kare wa, suiri kansatsu o yarasete wa, yoni tagui naki kanzen na kikai da keredo, koto ren’ai to naru to, marukiri temoashimodenai bukiyou na otoko datta.


Advertisement

 

そこで彼女に出会った。せわしなくコーヒーを沸かしては、とびきり濃いボリビア・コーヒーの入ったポットやカップを、市場の買い物客や露天商にサービスしていた。
And there she was, busily brewing up and distributing pots and cups of thick, strong Bolivian coffee for shoppers and other stall-keepers throughout the market.
soko de kanojo ni deatta. sewashinaku koohii o wakashite wa, tobikiri koi boribia koohii no haitta potto ya kappu o, ichiba no kaimono kyaku ya rotenshou ni saabisu shite ita.

 

マモルはここ数ヶ月、予告もなしに訪れてきては、別れのあいさつもなしに町を発つ、ということを繰り返していた。
Mamoru came and went during these months, arriving unheralded and leaving town without saying goodbye.
mamoru wa koko suukagetsu, yokoku mo nashi ni otozurete kite wa, wakare no aisatsu mo nashi ni machi o tatsu, to iu koto o kurikaeshite ita.

 

私は率直で明けっぴろげな話し合い、気質や考えの衝突さえ楽しむ方なのだが、この晩のように不平や消極的な態度を見せ付けられては、将来同じような会合をする気持ちも失せてしまった。
I enjoy frank and open discussion, even a clash of temperaments and ideas, but such a menu of complaints and negative attitudes as was served up that evening was enough to dull any appetite I may have had for this kind of occasion in the future.
watashi wa socchokude akeppiroge na hanashiai, katagi ya kangae no shoutotsu sae tanoshimu katana no da ga, kono ban no you ni fuhei ya shoukyokuteki na taido o misetsukerarete wa, shourai onaji you na kaigou o suru kimochi mo usete shimatta.

 

全政界を手中におさめたとしても、健康をなくしては元も子もないのではないか?
What shall it profit a man if he gains the whole world-and loses his health?
zenseikai o shuchuu ni osameta to shite mo, kenkou o naku shite wa moto mo ko mo nai no dewa nai ka.

 

Similar grammar:

に至っては (ni itatte wa): when it comes to
ていては (te ite wa): if one keeps doing


Advertisement


If you find any error in this post please don't hesitate to contact me.

JapanesePod101.com - The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed

Learn JLPT N2 Grammar: に基づいて (ni motozuite)
Learn JLPT N2 Grammar: ものではない (mono dewa nai)