Advertisement

Learn JLPT N1 Grammar: に足りない (ni tarinai)

Learn Japanese N1 Grammar with Flashcard

Meaning: to be not worth

Formation:

Verb-dictionary form + に足りない

Example sentences:

彼らの言葉は一つとして信じるに足りない。
Not one word of their story is to be believed.
karera no kotoba wa hitotsu toshite shinjiru ni tarinai.

 

彼は全くあなたの信頼するにたりない男です。
He’s a man who’s entirely unworthy of your confidence.
kare wa mattaku anata no shinrai suru ni tarinai otoko desu.

 

彼の証言は、兄の証言のまったくのくり返しで、ほんとに取るに足りないものだった。
His evidence was quite unimportant, being a mere repetition of that of his brother.
kare no shougen wa, ani no shougen no mattaku no kurikaeshi de, honto ni toru ni tarinai mono datta.

 

小田さんは頼むに足りない人だ。
Oda is an unreliable man.
odasan wa tanomu ni tarinai hito da.

 

あなたの実力をもってすれば、大学入試など恐れるに足りない。
With your ability, you don’t need to worry about the university entrance exam.
anata no jitsuryoku o motte sureba, daigaku nyuushi nado osoreru ni tarinai.

 

危惧には及びません。空挺攻撃なんら恐れるに足りません。
Cannot understand nervousness. I’m not in the least anxious about airborne attack.
kigu ni wa oyobimasen. kuutei kougeki nanra osoreru ni tarimasen.

 

人間は矛盾したものだという考え、長所とみえるもの、分別ありげにみえるものも信頼するに足りないものだという考えは日ごとにかたくなります。
Every day confirms my belief of the inconsistency of all human characters, and of the little dependence that can be placed on the appearance of merit or sense.
ningen wa mujun shita mono da to iu kangae, chousho to mieru mono, funbetsu arige ni mieru mono mo shinrai suru ni tarinai mono da to iu kangae wa higotoni kataku narimasu.


Advertisement

 

最初のうちはその明かりは、自分の居場所がどんなところであるかを示すにも足りないくらいだった。
At first the light was not bright enough to show me what kind of place I was in.
saisho no uchi wa sono akari wa, jibun no ibasho ga donna tokoro de aru ka o shimesu ni mo tarinai kurai datta.

 

おそらく驚くに足りないことだったのだろうが、鉄鋼製品のユーザーは在庫の規模とそれがどのくらいもちそうか明かしたがらなかった。
Not surprisingly, perhaps, steel users were reluctant to divulge the size of their steel stocks and potential endurance.
ssoraku odoroku ni tarinai koto datta no darou ga, tekkou seihin no yuuzaa wa zaiko no kibo to sore ga dono kurai mochisou ka akashitagaranakatta.

 

道徳的な必要だけでは行動を起こすに足りないとしても、大陸が大幅に縮んだいま、アメリカ合衆国とその同盟諸国には、自国の領土を管理することも流行病と闘うこともできずに内戦と残虐行為で麻痺している破綻国家のことを気にかけるべき理由がまちがいなく存在する。
And if moral claims are insufficient for us to act as a continent implodes, there are certainly instrumental reasons why the United States and its allies should care about failed states that don’t control their territories, can’t combat epidemics, and are numbed by civil war and atrocity.
doutokuteki na hitsuyou dake dewa koudou o okosu ni tarinai toshite mo, tairiku ga oohaba ni chijinda ima, amerika gasshuukoku to sono doumei shokoku ni wa, jikoku no ryoudo o kanri suru koto mo ryoukoubyou to tatakau koto mo dekizu ni naisen to zangyaku koui de mahi shite iru hatan kokka no koto o ki ni kakeru beki riyuu ga machigainaku sonzai suru.

 

Similar grammar:

に足る (ni taru): to be enough, to be worthy ofに値する (ni atai suru): to be worth


Advertisement


If you find any error in this post please don't hesitate to contact me.

JapanesePod101.com - The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed

Learn JLPT N1 Grammar: となると/となれば (to naru to/to nareba)
Learn JLPT N1 Grammar: ても差し支えない (temo sashitsukaenai)