Advertisement

Learn JLPT N1 Grammar: さも (samo)

Learn Japanese N1 Grammar with Flashcard

Meaning: truly; really; as if

Formation:

さも + Noun
さも + いadj(-い) + そうに/そうな
さも + なadj + そうに/そうな

Example sentences:

彼女は、さもいとしげな微笑を、夫に投げていた。
She beamed fondly on her husband.
kanojo wa, samo itoshige na bishou o, otto ni nagete ita.

 

彼がさも驚いたというふうで息をきらしてとびこんできた。
He rushed in with the face of a man who is dazed with astonishment.
kare ga samo odoroita to iu fuu de iki o kirashite tobikonde kita.

 

不覚にも、さも悪さをしているような顔つきが、先生の目に止まってしまった。
Unfortunately, something about our guilty faces caught our teacher’s eye.
fukaku nimo, samo warusa o shite iru you na kao tsuki ga, sensei no me ni tomatte shimatta.

 

彼はさも面白そうにわたしのいうことを聞いていた。
He listened to my story with great amusement.
kare wa samo omoshiro sou ni watashi no iu koto o kiite ita.

 

彼はさも珍しそうにしげしげとわたしのこぶしを見やりました。
He examined my fist closely with an air of great interest.
kare wa samo mezurashi sou ni shigeshige to watashi no kobushi o miyarimashita.

 

彼女はさも意味ありげな目で僕を見つめた。
She stared very meaningfully at me.
kanojo wa samo imi arigena me de boku o mitsumeta.

 

Learn JLPT N1 Grammar: さも (samo)

Click on image to view full size.

その後、さもうれしそうに興奮して帰宅した夏子に、わたしはびしっと言ってやりましたよ。
When Natsuko come in the house all happy and excited looking, I gave her a talking.
sonogo, samo ureshisou ni koufun shite kitaku shita natsuko ni, watashi wa bishitto itte yarimashita yo.


Advertisement

 

「わたしが?」彼はさも驚いたというように眉をつりあげた。「勘違いしないでほしいな。なるべくなら善行は避けて通るのがわたしだよ」。
“I?” His brows went up in mock surprise. “You should know me better. I never go about the world doing good deeds if I can avoid it.”
watashi ga. kare wa samo odoroita to iu you ni mayu o tsuriageta. kanchigai shinaide hoshii na. narubeku nara zenkou wa sakete tooru no ga watashi da yo.

 

彼は自分の娘を一人前の大人としてあつかい、さも真剣な顔で話に聞きいったり、教えを受けるようなふりをして、この子のおしゃべり癖を成長した。
He encouraged his daughter to talk and treated her as an adult, listening to her opinions with apparent seriousness and pretending to be guided by them.
kare wa jibun no musume o ichininmae no otona to shite atsukai, samo shinken na kao de hanashi ni kikiittari, oshie o ukeru you na furi o shite, kono ko no oshaberi kuse o seichou shita.

 

トモキはポケットから革のケースをとりだし、長い葉巻を引き出して香りを楽しみ、その一方で、サチコの言葉にすがるような不安げな顔をして見せた。
Tomoki removed a leather case from his pocket, extracted a long cigar and smelled it approvingly, meanwhile watching Sachiko with pseudo anxiety as if he hung on her words.
tomoki wa poketto kara kawa no keesu o toridashi, nagai hamaki o hikidashite kaori o tanoshimi, sono ippou de, sachiko no kotoba ni sugaru you na fuange na kao o shite miseta.

 

その微笑には今度は見せかけではないほんものの感情がひらめいた。サクラは自分にさしのべられた手をぱっとつかむと、さも嬉しそうに、感謝の思いをこめてぎゅっと握りしめた。
In this smile there was a flash of real unfeigned feeling. Sakura caught it at once, and warmly pressed his hand, overjoyed and thankful.
sono bishou ni wa kondo wa misekake dewa nai honmono no kanjou ga hirameita. sakura wa jibun ni sashinoberareta te o patto tsukamu to, samo ureshisou ni, kansha no omoi o komete gyutto nigirishimeta.

 


Advertisement


If you find any error in this post please don't hesitate to contact me.

JapanesePod101.com - The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed

Learn JLPT N1 Grammar: からある (kara aru)
Learn JLPT N1 Grammar: であれ/であろうと (de aru/de arou to)