Advertisement

Learn JLPT N1 Grammar: さぞ (sazo)

Learn Japanese N1 Grammar with Flashcard

Meaning: I believe/I’m certain something must be truly/really/very

Formation:

さぞ(かし) + phrase

Example sentences:

こんなにおそくまでお働きくださいまして、さぞお疲れでございましょう。
You must be weary, for you have had a long day.
konna ni osoku made ohataraki kudasaimashite, sazo otsukare degozaimashou.

 

さぞおもしろいことがあったでしょうね。
It must have been very interesting.
sazo omoshiroi koto ga atta deshou ne.

 

彼女は男に生まれたらよかったのに。さぞかし偉大な航海者になったでもあろう。
If only she were born a man. She would have made the greatest voyager.
kanojo wa otoko ni umaretara yokatta noni. sazokashi idai na koukaisha ni natta demo arou.

 

みんなさぞ骨が折れることだろう。
They’ll have a hard time, I’m afraid.
minna sazo hone ga oreru koto darou.

 

さぞびっくりなすったでしょうが、その説明はごく簡単です。
You must have been surprised, but the explanation is very simple.
sazo bikkuri nasutta deshou ga, sono setsumei wa goku kantan desu.

 

ここに閉じこめられる間中、さぞ退屈に苦しめられるだろう。
Many hours of boredom lay ahead whilst we are stuck here.
koko ni tojikomerareru aidajuu, sazo taikutsu ni kurushimerareru darou.

 

わたしのことをさぞ無情な冷たい女だとお思いでございましょうねえ。
I fear that you think me callous and hard-hearted.
watashi no koto o sazo mujou na tsumetai onna da to oomoi degozaimashou nee.


Advertisement

 

Learn JLPT N1 Grammar: さぞ (sazo)

Click on image to view full size.

さぞ思想をたんと蓄積することでしょうよ。
He’s storing up ideas.
sazo shisou o tanto chikuseki suru koto deshou yo.

 

クリスマスおめでとう!新年おめでとう!あの人もそれでさぞ楽しく幸福になるでしょうよ。
A merry Christmas and a happy new year! He’ll be very merry and very happy, I have no doubt!
kurisumasu omedetou. shinnen omedetou. ano hito mo sore de sazo tanoshiku koufuku ni naru deshou yo.

 

そう思うたびに、ミナコは少々むっとした。イツキの上に立つ感覚はさぞ気持ちよいだろう。
This annoyed Minako a little, whenever she thought of it. It would be pleasant to feel superior to Itsuki.
sou omou tabi ni, minako wa shoushou mutto shita. itsuki no ue ni tatsu kankaku wa sazo kimochi yoi darou.

 

さっきはびっくりしたろう、さぞびっくりしただろうな?いや、きみ、このぼくにきみを侮辱するなんてことができるもんかね!
You were frightened, you were frightened just now, weren’t you? There, my darling, I couldn’t do anything to vex you.
sakki wa bikkuri shitarou, sazo bikkuri shita darou na. iya, kimi, kono boku ni kimi o bujoku suru nante koto ga dekiru mon ka ne.

 

親愛なる友を弔うのにこんな短い祈りだけで式がお終いになったら、隣人たちはショックを受け、さぞ嘆いて憤然とするだろう。
The neighbors would have been shocked, aggrieved and indignant, had these brief prayers been all the service over the body of their loved friend.
shin’ai naru tomo o tomurau noni konna mijikai inori dake de shiki ga o shimai ni nattara, rinjintachi wa shokku o uke, sazo nageite funzen to suru darou.

 

こんな指輪を作らせるには、アキラもさぞ苦心しただろう、なるべく悪目立ちするように注文したのはたんなる嫌がらせかもしれない。ユミはそんなふうに勘ぐっていた。
Yumi had a suspicion that Akira had gone to great pains to have the ring made up and, for pure meanness, had ordered it made as ostentatious as possible.
konna yubiwa o tsukura seru ni wa, akira mo sazo kushin shita darou, narubeku warumedachi suru you ni chuumon shita no wa tan naru iyagarase kamoshirenai. yumi wa sonna fuu ni kangutte ita.

 


Advertisement


If you find any error in this post please don't hesitate to contact me.
If you have any questions please check the F.A.Q section.

JapanesePod101.com - The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed

Learn JLPT N1 Grammar: つ~つ (tsu~tsu)
Learn JLPT N1 Grammar: からある (kara aru)
error: Copy/paste has been disabled.