Advertisement

Learn Japanese phrases from One Piece part 2

The following quotes are from One Piece manga Vol. 35.

Roronoa Zoro’s quotes

メリーお前本当にもう走れねえのか?
merii, omae hontou ni mou hashirenee no ka.
Merry, you really can’t go any further?

人間なら波を超えるたび強くもなるが船は違う。
ningen nara nami o koeru tabi tsuyoku mo naru ga fune wa chigau.
Men become stronger each time they cross the sea but ships are different.

痛みをただ蓄積するだけだ。
itami o tada chikuseki suru dake da.
Its wound just keeps getting worse.

迷うな。お前がフラフラしてやがったら、おれ達は誰を信じりゃいいんだよ!
mayou na. omae ga furafura shite yagattara, oretachi wa dare o shinjirya iin da yo.
Don’t hesitate. If you can’t be decisive, who can we believe in?

Monkey D. Luffy’s quotes

メリー号が直せねえって?何でだ!
merii gou ga naosenee tte. nande da.
Are you saying that Merry can’t be fixed? Why?

金ならほら!いくらでもあるのに!
kane nara hora. ikura demo aru noni.
If it’s money you want then look, we have a lot!

おれ達の船はゴーイングメリー号だ!
oretachi no fune wa gooingu merii gou da.
Our ship is Going Merry!

まだまだ修理すれば絶対走れる!大丈夫だ!
mada mada shuuri sureba zettai hashireru.
If you just fix it, it’ll definitely run just fine!

今日だって快適に走ってたんだ!
kyou datte kaiteki ni hashittetan da.
It ran perfectly today!

なのに急にもう航海できねえなんて!
nanoni kyuu ni mou koukai dekinee nante.
How could you say that we can never sail it anymore!

信じられるか!
shinjirareru ka.
You think I can believe that!

お前らあの船がどんだけ頑丈か知らねえからそう言うんだ!
omaera ano fune ga don dake ganjou ka shiranee kara sou iun da.
You’re only saying that because you don’t know how strong that ship is!

決めたよ… ゴーイングメリーとはここで別れよう。
kimeta yo. gooingu merii towa koko de wakareyou.
I’ve made up my mind. Let’s say goodbye to Going Merry here.

ウソップ、船はよ!乗り換える事にしたんだ。
usoppu, fune wa yo. norikaeru koto ni shitan da.
Usopp, I’ve decided to change ships.

ゴーイングメリー号には世話になったけどこの船での航海はここまでだ。
gooingu merii gou niwa sewa ni natta kedo kono fune de no koukai wa koko made da.
Going Merry helped us a lot but the days we sail with it end here.

これはおれが決めた事だ!
kore wa ore ga kimeta koto da.
I’ve made my decision!

今更お前が何言ったって意見は変えねえ!
imasara omae ga nani itta tte iken wa kaenee.
I won’t change my mind no matter what you say now!

いい加減にしろ、お前!
ii kagen ni shiro, omae.
Cut it out already!

お前だけが辛いなんて思うなよ!
omae dake ga tsurai nante omou na yo.
Don’t think this is hard for you only.

全員気持ちは同じなんだ!
zen’in kimochi wa onaji nanda.
Everyone feels the same!

そんなにおれのやり方が気に入らねえんなら今すぐこの船から…
sonna ni ore no yarikata ga ki ni iraneen nara ima sugu kono fune kara.
If you don’t like my decisions that much, then just get off this ship right now…

何だと!
nan da to.
What did you just say?

Usopp’s quotes

何で乗り換えるなんて下らねえ事言うんだ!
nande norikaeru nante kudaranee koto iun da.
Why are you saying such nonsense as changing ships!

落ちついてられるか!バカな事言い出しやがって!
ochistuite rareru ka. baka na koto iidashiyagatte.
How can I calm down after hearing you say such stupid things?

一流と言われる船大工達がもうダメだと言っただけで!今までずっと一緒に海を旅して来たどんな波も!戦いも!一緒に切り抜けてきた大事な仲間をお前はこんな所で見殺しにする気か!
ichiryuu to iwareru funadaiku tachi ga mou dame da to itta dake de. ima made zutto issho ni umi o tabi shitekita donna nami mo. donna tatakai mo. issho ni kirinuketekita daiji na nakama o omae wa konna tokoro de migoroshi ni suru ki ka.
Just because some boatbuilders said that it can’t be fixed, you’re willing to watch it die here like that? The good friend that traveled and went through so much with us in battles and all across the sea?

この船はお前にとっちゃそれくらいのもんなのかよ!ルフィ!
kono fune wa omae ni tocha sore kurai no mon na no ka yo. rufi.
Does this ship mean nothing to you at all, Luffy!

絶対におれは見捨てねえぞこの船を!
zettai ni ore wa misutenee zo kono fune o.
I will never abandon this ship!


Advertisement

バカかお前ら!大方船大工達のもっともらしい正論に担がれてきたんだろ!
baka ka omaera. ookata funadaiku tachi no mottomorashii seiron ni katsugarete kitan daro.
Are you all stupid or what? You just let those shipwrights deceive you like that?

おれの知ってるお前ならそんな奴らの商売口上よりこのゴーイングメリー号の強さをまず信じたはずだ!
ore no shitteru omae nara sonna yatsura no shoubaikoujou yori kono gooingu merii gou no tsuyosa o mazu shinjita hazu da.
The Luffy I know would believe in Going Merry’s strength, not those guys’ marketing scheme!

見損なったぞ、ルフィ!
misokonatta zo, rufi.
I’ve misjudged you, Luffy!

いいか、ルフィ、誰でもおめえみたいに前ばっかり向いて生きて行けるわけじゃねえ!
iika, rufi, dare demo omee mitai ni mae bakkari muite ikite ikeru wake janee.
Listen, Luffy, not everyone can just go on living and move forward like you!

おれは傷ついた仲間を置き去りにこの先の海へなんて進めねえ!
ore wa kizutsuita nakama o okizari ni kono saki no umi e nante susumenee.
I won’t leave my comrade behind and continue going out to the sea!

メリーにだって生きたいって底力はある!
merii ni datte ikitai tte sokozikara wa aru.
Merry has the will to live too!

お前のことだ、もう次の船に気持ち移してわくわくしてんじゃねえのかよ!
omae no koto da, mou tsugi no fune ni kimochi utsushite wakuwaku shiten janee no ka yo.
You have always wanted to have a new ship!

上っ面だけメリーを想ったフリしてよ!
uwattsura dake merii o omotta furi shite yo.
You only pretend to care about Merry!

ルフィ、それがお前の本心だろ。
rufi, sore ga omae no honshin daro.
Luffy, that’s what you really feel.

使えねえ仲間は次々に切り捨てて進めばいい!
tsukaenee nakama wa tsugitsugi ni kirisutete susumeba ii.
Leaving useless crews behind and just keep moving forward.

この船に見切りをつけるんなら、おれにもそうしろよ!
kono fune ni mikiri o tsukerun nara, ore ni mo sou shiro yo.
If you really want to abandon this ship, than abandon me too!

意見が食い違ってまで一緒に旅をする事ねえよ!
iken ga kuichigatte made issho ni tabi o suru koto nee yo.
We can’t travel together if we don’t have the same point of view.

おれはこの一味をやめる。
ore wa kono ichimi o yameru.
I won’t be apart of your crew anymore.

この船は確かに船長であるお前のもんだ…
kono fune wa tashika ni senchou de aru omae no mon da.
Of course this ship belongs to you, the captain.

だからおれと戦え!
dakara ore to tatakae.
So fight me!

おれが勝ったらメリー号は貰って行く!
ore ga kattara merii gou wa morratte iku.
If I win, I’ll take Merry!

Sanji’s quotes

お前が謝る事っちゃねえよ…
omae ga ayamaru koccha nee yo.
You don’t need to apologize.

何も起きなきゃいいが… 胸騒ぎがする…
nani mo okinakya ii ga. munesawagi ga suru.
I hope nothing happened, but I have a strange feeling in my chest.

病気じゃねえよ!
byouki janee yo.
I’m not sick!

ルフィ、てめえ今何言おうとしたんだ!
rufi, temee ima nani iou to shitan da.
Luffy, what were you about to say?

頭冷やせ!滅多な事口にするもんじゃねえぞ!
atama hiyase. metta na koto kuchi ni suru mon janee zo.
Cool your head down! Don’t say reckless things!

Tony Tony Chopper’s quotes

行かないでくれよ!ウソップ!
ikanai de kure yo. usoppu.
Please don’t go, Usopp!

ウソップは「おれとお前はもう仲間じゃねえんだから船に帰れ!」って…
usoppu wa ore to omae wa mou nakama janeen dakara fune ni kaere tte.
Usopp said “You and I are not comrades anymore so go back to the ship!”…

Nami’s quotes

こんなバカな事やめてよ!
konna baka na koto yamete yo.
Just stop this nonsense already!

どうして仲間同士で決闘なんかしなきゃいけないの?
doushite nakama doushi de kettou naka shinakya ikenai no.
Why do two comrades have to fight each other?

もう少し時間をおけばお互い頭も冷えるでしょ!
mou sukoshi jikan o okeba otagai atama mo hieru desho.
Just wait a little longer and you both will calm your heads down!

何だかこの一味がバラバラになってくみたい…
nanda ka kono ichimi ga barabara ni natteku mitai.
It’s like this crew is falling apart…

Iceburg’s quote

てめえ、それでも一船の船長か?
temee, sore demo issen no senchou ka.
You call yourself a captain?


Advertisement


If you find any error in this post please don't hesitate to contact me.

Learn Japanese phrases from One Piece part 3
Learn Japanese phrases from One Piece part 1