Advertisement

Learn Japanese phrases from Bleach part 1

The following quotes are from Bleach (ブリーチ) manga volume 1.

Kurosaki Ichigo’s quotes

うるせえ!俺だって好きこのんでこんな体質に生まれたんじゃねえや!
urusee. ore datte sukikononde konna taishitsu ni umaretan janee ya.
Shut up! It’s not like I wanted to be born this way!

この家はな!ルールがキツすぎなんだよ!
kono ie wa na. ruuru ga kitsusugi nan da yo.
The rules in this house are just too strict!

どこの世界に健全な男子高校生を毎日7時に帰宅させる家が…
doko no sekai ni kenzen na danshi koukousei o mainichi shichiji ni kitaku saseru ie ga.
In what world can you find a household that sets the curfew for a healthy male high school student at 7 p.m.?

俺で金もうけしようとすんな!
ore de kane moukeshiyou to sunna.
Don’t try to make money using me!

Learn Japanese phrases by Kurosaki Ichigo

生憎今まで死神は一回も見たことがねえんだよ。
ainiku ima made shinigami wa ikkai mo mita koto ga neen da yo.
Unfortunately I’ve never seen a Shinigami before.

目に見えないモンは信じない主義なんでね。
me ni mienai mon wa shinjinai shugi nan de ne.
I only believe what I can see.

怖くねえ!あんなやつ怖くねえぞ!
kowakunee. anna yatsu kowakunee zo.
I’m not scared! I’m not scared of something like that!

俺の魂が欲しいんだろ?
ore no tamashii ga hoshiin daro.
You want my soul, right?

だったら俺とサシで勝負しろ!
dattara ore to sashi de shoubu shiro.
Then fight me face to face!

他の連中は関係ねえ!
hoka no renchuu wa kankei nee.
The others have nothing to do with this!

どうしてウチの連中はどいつもこいつも自分が死にかけてる時に俺の心配なんかしてんだよ!
dou shite uchi no renchuu wa doitsu mo koitsu mo jibun ga shinikaketeru toki ni ore no shinpai nanka shiten da yo.
Why are my family members only worry about me when they’re on the verge of dying?

お互い最後の挨拶にならないことを祈ろうぜ。
otagai saigo no aisatsu ni naranai koto o inorou ze.
Let’s pray this won’t be the last greeting for both of us!

あんな化物と戦うのなんて二度とゴメンだ。
anna bakemono to tatakau no nante nido to gomen da.
I’m not gonna fight those monsters ever again.

昨日俺があんなのと戦えたのは襲われてたのが俺の身内だったからだ。
kinou ore ga anna no to tatakaeta no wa osowareteta no ga ore no miuchi datta kara da.
I was able to fight them yesterday because my family was being attacked.

見ず知らずの他人のためにあんな化物となんて戦えねえ!
mizushirazu no ta’nin no tame ni anna bakemono to nante tatakaenee.
I can’t fight those monster for strangers!

俺はそこまでやれるほどできた人間じゃねえんだよ!
ore wa soko made yareru hodo dekita ningen janeen da yo.
I’m not that nice of a person!

期待を裏切るようで悪いけどな!
kitai o uragiru you de warui kedo na.
Sorry to disappoint you!

他人でも目の前で襲われてんのに助けないなんてできるわけ…
ta’nin demo me no mae de osowareten noni tasukenai nante dekiru wake.
Even if it’s a stranger, how can I not help him when he’s being attacked right in front of me?

俺は助けたいと思ったから助けたんだよ!悪いか!
ore wa tasuketai to omotta kara tasuketan da yo. warui ka.
I saved him because I wanted to save him! What’s wrong with that!

俺は赤の他人のために命を捨てるなんて約束ができるほど立派な人間じゃねえからな…
ore wa aka no ta’nin no tame ni inochi o suteru nante yakusoku ga dekiru hodo rippa na ningen janee kara na.
I’m not a super nice person who can promise to give his life for the sake of strangers…

けど残念なことに受けた恩を忘れてヘラヘラしてられるほどクズでもねえんだよ!
kedo zannen na koto ni uketa on o wasurete herahera shiterareru hodo kuzu demo neen da yo.
Unfortunately, I’m also not the kind of trash who can just forget to pay his debt so easily…

後ろからいきなり斬るなんてそんな汚ねえマネできるかよ!
ushiro kara ikinari kiru nante sonna kitanee mane dekiru ka yo.
Cutting from behind, how can I do something so dirty like that?

だから何でお前は何でもかんでも俺に訊きゃわかると思ってんだ?
dakara nande omae wa nandemo kandemo ore ni kikya wakaru to omotten da.
Why do you think I know the answers to everything?

井上を殺したけりゃ、先に俺を殺すんだな!
inoue o koroshitakerya, saki ni ore o korosun da na.
If you want to kill Inoue, you’re gonna have to kill me first!

兄貴ってのがどうして一番最初に生まれてくるか知ってるか?
aniki tte no ga dou shite ichiban saisho ni umarete kuru ka shitteru ka.
Do you know why a big brother is born first?

後から生まれてくる弟や妹を守るためだ!
ato kara umarete kuru otouto ya imouto o mamoru tame da.
It’s to protect the little brother or sister born after him!

兄貴が妹に向かって「殺してやる」なんて死んでも言うんじゃねえよ!
aniki ga imouto ni mukatte koroshite yaru nante shinde mo iun janee yo.
A big brother should never say “I’ll kill you” to his little sister!


Advertisement

同じなんだよ。
onaji nan da yo.
They’re the same.

死んだやつも残されたやつも…
shinda yatsu mo nokosareta yatsu mo.
Those who died and those who survived…

Learn Japanese phrases by Kurosaki Ichigo

どっちも同じだけ淋しいんだ!
docchi mo onaji dake sabishiin da.
They’re both lonely!

自分一人だけ淋しがってるなんて、そんな勝手なこと思ってんじゃねえよ!
jibun hitori dake sabishigatteru nante, sonna katte na koto omotten janee yo.
Don’t think you’re the only one who’s lonely!

Kuchiki Rukia’s quotes

常人に私の姿を見ることなどできん。私は死神だ。
joujin ni watashi no sugata o miru koto nado dekin. watashi wa shinigami da.
It’s impossible for ordinary people to see me. I’m a Shinigami.

貴様…幽霊が見えるくせに死神の存在は信じぬというのか!
kisama. yuurei ga mieru kuse ni shinigami no sonzai wa shinjinu to iu no ka.
You can see ghosts yet you don’t believe in the existence of Shinigamis?

貴様が来ても何もできん!
kisama ga kite mo nanimo dekin.
Even if you come, there’s nothing you can do!

死人が一人増えるだけだ!
shinin ga hitori fueru dake da.
The number of victims will only increase by one!

家族を助けたいか?
kazoku o tasuketai ka.
Do you want to save your family?

一つだけある…
hitotsu dake aru.
There’s a way…

いや、正確には一つしかないと言うべきか…
iya, seikaku ni wa hitotsu shika nai to iu beki ka.
No, to be exact there’s only one way…

貴様が死神になるのだ。
kisama ga shinigami ni naru no da.
You will become a Shinigami.

成功率は高くはないし、失敗すれば死ぬ!
seikouritsu wa takaku wa nai shi, shippai sureba shinu.
The success rate is low, and you’ll die if it fails!

だが他に方法は無いのだ!迷っている暇もな。
da ga hoka ni houhou wa nai no da. mayotte iru hima mo na.
But there’s no other way! There’s no time to hesitate either!

こんな人気のない所に連れ込むなんて、私何かされるのかしら?
konna hitoke no nai tokoro ni tsurekomu nante, watashi nanika sareru no kashira.
Taking me to such an empty place, what are you gonna do to me?

助けるのか?「赤の他人」だろう。
tasukeru no ka. aka no ta’nin darou.
You’re gonna help him? Isn’t he a total stranger?

死神は全ての霊魂に平等でなければならぬ!
shinigami wa subete no reikon ni byoudou denakereba naranu.
A Shinigami must treat all spirits equally!

半端な心持でその子供を助けるな!
hanpa na kokoromochi de sono kodomo o tasukeru na.
Don’t save that kid with such half-heartedness!

今そいつを助けるというのなら、他の全ての霊も助ける覚悟を決めろ!
ima soitsu o tasukeru to iu no nara, hoka no subete no rei mo tasukeru kakugo o kimero.
If you’re gonna save him now, accept that you must save all other spirits as well!

そんな甘いことを言っていては貴様が死ぬことになるのだぞ!
sonna amai koto o itte ite wa kisama ga shinu koto ni naru no da zo.
If you keep talking naively like that, you’ll end up dead!

何だ?私の私生活が気になるか?
nan da. watashi no shiseikatsu ga ki ni naru ka.
What? Are you interested in my personal life?

Inoue Orihime’s quotes

失礼な!バカじゃないっすよ!
shitsurei na. baka janai ssu yo.
How rude! I’m not stupid!

淋しかったならそう言ってくれればいいのに…
sabishikatta nara sou itte kurereba ii noni.
If you were lonely, you should have said so…

どうしてこんな黒崎くんやたつきちゃんを傷つけたりするの…
dou shite konna kurosakikun ya tatsukichan o kizutsuketari suru no.
Why did you hurt Kurosaki and Tatsuki like this?

あたしのお兄ちゃんはこんなことする人じゃなかったのに!
atashi no oniichan wa konna koto suru hito janakatta noni.
My big brother would never do something like this!

淋しくさせてごめんなさい…だいすきだよ…
sabishiku sasete gomen nasai. dai suki da yo.
I’m sorry for making you lonely… I love you…

Kurosaki Karin’s quotes

あたし幽霊とかそういうの信じてないから。
atashi yuurei toka sou iu no shinjite nai kara.
It’s not like I believe in ghosts or anything.

Quotes by others

本当に俺を忘れてしまったのかい?
hontou ni ore o wasurete shimatta no kai.
Have you really forgotten about me?

あの二人は俺とお前の間を引き裂こうとしたからだよ!
ano futari wa ore to omae no aida o hikisakou to shita kara da yo.
Those two were trying to tear us apart!

俺をこんなにしたのは誰だと思ってるんだ!
ore o konna ni shita no wa dare da to omotterun da.
Who do you think turned me into this!

俺は織姫のために生きた!
ore wa orihime no tame ni ikita.
I lived my life for Orihime!

だが織姫は俺のために生きてはくれない!
da ga orihime wa ore no tame ni ikite wa kurenai.
But she won’t live her life for me!

ならばせめて俺のために死ぬべきだ!
naraba semete ore no tame ni shinu beki da.
Then at least she should die for me!


Advertisement


If you find any error in this post please don't hesitate to contact me.

Learn Japanese phrases from Bleach part 2
Learn Japanese phrases from Naruto part 15