Advertisement

Learn one Kanji a day with infographic: 論 (ron)

Learn one Kanji a day with infographic: 論 (ron)

Click on image to view full size.

MEANING:

argument, discourse

HOW TO READ:

On: ron

JLPT LEVEL: N3

COMPOUNDS:

論 (ron): argument, theory, doctrine
理論 (riron): theory
異論 (iron): different opinion, objection
論文 (ronbun): thesis, essay, paper
論議 (rongi): discussion, argument, debate
世論 (yoron): public opinion
論理 (ronri): logic, logical
議論 (giron): argument, dispute, controversy
論者 (ronsha): advocate
評論 (hyouron): criticism, critique
言論 (genron): (one’s) speech, expression of views
論戦 (ronsen): verbal dispute
論説 (ronsetsu): editorial, dissertation
論点 (ronten): point in question
反論 (hanron): objection, refutation
討論 (touron): debate, discussion
弁論 (benron): discussion, debate
持論 (jiron): one’s cherished opinion, pet theory
口論 (kouron): dispute, quarrel
勿論 (mochiron): of course, certainly
論争 (ronsou): dispute, controversy
結論 (ketsuron): conclusion
両論 (ryouron): both arguments
論調 (ronchou): tenor of an argument
論じる (ronjiru): to discuss, to talk about, to argue
評論家 (hyouronka): critic, reviewer
論理的 (ronriteki): logical


Advertisement

EXAMPLE SENTENCES:

娘の意向をたずねるなど、論外だ。
musume no ikou o tazuneru nado, rongai da.
There is no question of consulting my daughter.

結論は広範にわたって事前に漏れてしまっていた。
ketsuron wa kouhan ni watatte jizen ni morete shimatte ita.
The conclusions were extensively leaked.

だが、この派遣経路に関しては議論がもつれた。
da ga, kono haken keiro ni kanshite wa giron ga motsureta.
But an argument developed over the route of their despatch.

未来に関するいかなる議論も、まず中国を論じないことには始まらない。
mirai ni kansuru ikanaru giron mo, mazu chuugoku o ronjinai koto ni wa hajimaranai.
Any discussion of the future has to begin with a discussion of China.

開戦一週間後、世論には動揺が見られ、報道は批判的になった。
kaisen isshuukan go, yoron ni wa douyou ga mirare, houdou wa hihanteki ni natta.
One week into the war, the public mood had become unsettled and the media was becoming critical.

太陽光は、理論上は地球上で最も効率的なエネルギーだが、大規模な太陽電池パネルを敷き詰める必要がある。
taiyoukou wa, rironjou wa chikyuujou de motto mo kouritsuteki na enerugii da ga, daikibo na taiyou denchi paneru o shikitsumeru hitsuyou ga aru.
Solar power is theoretically the most efficient energy source on earth, but solar power requires massive arrays of receivers.

Vector designed by Freepik.


Advertisement


If you find any error in this post please don't hesitate to contact me.

Learn one Kanji a day with infographic: 効 (kou)
Learn one Kanji a day with infographic: 婚 (kon)