Advertisement

Learn JLPT N3 Grammar: たらいい/といい (tara ii/to ii)

Learn Japanese Grammar JLPT N3 Flashcard

Meaning: it would be nice if, I hope, should

Formation:

Verb-casual, past + らいい
Verb-casual + といい

Example sentences:

仕事で分からないことは、先輩に聞いたらいい。
If there’s anything you don’t know about your job, you should ask your seniors.
shigoto de wakaranai koto wa senpai ni kiitara ii.

 

もう少し給料を上げてくれたらいいのだが。
I hope they would raise my salary.
mou sukoshi kyuuryou o agete kuretara ii no da ga.

 

誰と行ったらいいですか。
Who should I come with?
dare to ittara ii desu ka.

 

その問題についてはこの参考書を読むといい。
About that issue, it’d be best if you read this reference book.
sono mondai ni tsuite wa kono sankousho o yomu to ii.

 

もう遅いから、残りの仕事は明日にしたらいい。
It’s already late so you should finish your work tomorrow.
mou osoi kara, nokori no shigoto wa ashita ni shitara ii.

 

痩せたかったら、この薬を飲むといいですよ。
If you want to lose weight, you should take this medicine.
yasetakattara, kono kusuri o nomu to ii desu yo.

 

ダイエットをしてから少し痩せてきたが、もっと体調が減ったらいいのに。
I’ve become thinner after I started my diet, but I hope I’d lost more weight.
daietto o shite kara sukoshi yasete kita ga, motto taichou ga hettara ii noni.

 

僕、財布を無くしたんです。どうしたらいいですか。
I lost my wallet. What should I do?
boku, saifu o nakushitan desu. dou shitara ii desu ka.

 

またおしゃべりできる機会があるといいわね。
I hope that we’ll have a change to talk again.
mata oshaberi dekiru kikai ga aru to ii wa ne.

 

どう考えたらいいか私にはわかりません。
I don’t know what to think.
dou kangaetara ii ka watashi ni wa wakarimasen.

 

それが主な目標ですね。めちゃくちゃ生活をしていたら、みんなが共感して楽しめるような曲をどうやって書いたらいいのか、わからなくなるので。
I think that’s the main goal. Because I don’t know how I’m gonna write records that people can relate to and enjoy if I’m living some mad life.
sore ga omo na mokuhyou desu ne. mechakucha seikatsu o shite itara, minna ga kyoukan shite tanoshimeru you na kyoku o dou yatte kaitara ii no ka, wakaranaku naru node.

 

きみたちに話さなきゃならないことがあるんだ。しかしどういうふうに話を始めたらいいものか。
I have got something to tell you all. But I don’t know how to begin.
kimitachi ni hanasanakya naranai koto ga arun da. shikashi dou iu fuu ni hanashi o hajimetara ii mono ka.


Advertisement

 

すばらしいデザインとシンプルな機能を高価ではない製品で実現できたらいいなと思ってきた。
I thought it would be great if I could bring really great design and simple capability to something that doesn’t cost much.
subarashii dezain to shinpuru na kinou o kouka dewa nai seihin de jitsugen dekitara ii na to omotte kita.

 

囚われの身となっているジャーナリストは、いったいどうやって救い出したらいいのだろうか?
How can we help the imprisoned journalists?
toraware no mi to natte iru jaanarisuto wa, ittai dou yatte sukuidashitara ii no darou ka.
***囚われの身 (toraware no mi): captive, prisoner

 

我々はアジアにおいて米国の利益のバランスをどうとったらいいのかを話し合った。
We talked about how to balance America’s interests in Asia.
wareware wa ajia ni oite beikoku no rieki no baransu o dou tottara ii no ka o hanashiatta.

 

あなたはきっと何かを考えているのね。でも私にはそれが何かがわからない。なにか手伝ってあげられるといいんだろうけど。
There’s something on your mind, but I have no idea what that is. I wish there was something I could do to help.
anata wa kitto nanika o kangaete iru no ne. demo watashi ni wa sore ga nani ka ga wakaranai. nanika tetsudatte agerareru to iin darou kedo.

 

友達全部の姿が見られる石が僕たち一人一人にあるといいんだけど。
I wish we could have a stone that we could see all our friends in.
tomodachi zenbu no sugata ga mirareru ishi ga bokutachi hitori hitori ni aru to iin da kedo.

 

在任中は穏健で、聞き上手なところを表に出し、妥協点を見出してくれるといいと思います。
I hope that in office, she proves to be moderate, and that she proves to be a listener, and that she finds a middle ground.
zaininchuu wa onken de, kikijouzu na tokoro o omote ni dashi, dakyouten o miidashite kureru to ii to omoimasu.

 

その村にフェリーという宿屋があるよ。あなたたちは今夜はそこで泊まるといい。
In that village you’ll find an inn called “Ferry.” You should stay the night there.
sono mura ni ferii to iu yadoya ga aru yo. anatatachi wa kon’ya wa soko de tomaru to ii.

 

道はあったが、どうやってこの斜面を登って、その道に出たらいいのか、それがわからなかった。
There was a path, but how I was to get up the slope to it I did not know.
michi wa atta ga, dou yatte kono shamen o nobotte, sono michi ni detara ii no ka, sore ga wakaranakatta.

 

興味があるなら、私の歴史の授業に出るといい。
If you’re curious, you should take my history course.
kyoumi ga aru nara, watashi no rekishi no jugyou ni deru to ii.

 

本当に明日が来ないといいんだけれど。
I wish tomorrow would never come.
hontou ni ashita ga konai to iin da keredo.

 

Similar grammar:

ばいい (baii): should, can, it’d be good if
てもいい (te mo ii): it’s okay to, can, may
ほうがいい (hou ga ii): had better, should
べき/べきだ (beki/bekida): must do, should do


Advertisement


If you find any error in this post please don't hesitate to contact me.

JapanesePod101.com - The Fastest Way to Learn Japanese Guaranteed

Learn JLPT N3 Grammar: ような気がする (you na ki ga suru)
Learn JLPT N3 Grammar: にかわって/にかわり (ni kawatte/ni kawari)