Advertisement

Learn JLPT N2 Grammar: を問わず (o towazu)

Learn Japanese Grammar JLPT N2 Flashcard

Meaning: regardless of

Formation:

Noun + を問わず

Example sentences:

このスポーツクラブは年齢を問わず誰でも入れます。
People of different ages can join this sport club.
kono supootsu kurabu wa nenrei o towazu dare demo hairemasu.

 

この公園では、季節を問わず美しい花が見られます。
You can see beautiful flowers in this park all seasons.
kono kouen dewa, kisetsu o towazu utsukushii hana ga miraremasu.

 

この試験は、年齢を問わず、誰でも受けられる。
Anyone can take this test regardless of age.
kono shiken wa, nenrei o towazu, dare demo ukerareru.

 

そのドラマは世代を問わず多くの人々に好かれています。
This drama is loved by many people regardless of age.
sono dorama wa sedai o towazu ooku no hitobito ni sukarete imasu.

 

老若男女を問わず、彼のファンは多い。
Many men and women of all ages are his fans.
rounyaku nannyo o towazu, kare no fan wa ooi.

 

このカフェは昼夜を問わず賑わっている。
This coffeehouse is crowded during day and night.
kono kafe wa chuuya o towazu nigiwatte iru.

 

経験の有無を問わず、大募集!
We’re recruiting regardless of experience!
keiken no umu o towazu, daiboshuu.

 

この小説は、年齢や性別を問わず、多くの人々に読まれている。
This novel is read by many people regardless of gender or age.
kono shousetsu wa, nenrei ya seibetsu o towazu, ooku no hitobito ni yomarete iru.

 

本格的ドラマで年代を問わず見られる作品。ストーリーもいい、音楽もいい。そしてなによりせりふのひとつ、ひとつがすてきです。
This is a typical drama that can be watched by people of all ages. The story is good, the music is good. Above all, the lines are just beautiful.
honkakuteki dorama de nendai o towazu mirareru sakuhin. sutoorii mo ii, ongaku mo ii. soshite nani yori serifu no hitotsu, hitotsu ga suteki desu.


Advertisement

 

男女を問わず、地位や肩書きに固執するあまり、みすみすビッグチャンスを逃してしまう人が多いように思う。
I have seen both men and women miss out on great opportunities by focusing too much on career levels.
danjo o towazu, chii ya katagaki ni koshitsu suru amari, misumisu biggu chansu o nogashite shimau hito ga ooi you ni omou.

 

だからこそ、私は自信を持ってこう言えます。どの時代にも、男女を問わず、ヒラリー・クリントン以上に、アメリカ合衆国の大統領に適任な人物はいなかった。
That’s why I can say with confidence there has never been a man or a woman more qualified than Hillary Clinton to serve as president of the United States of American.
dakara koso, watashi wa jishin o motte kou iemasu. dono jidai ni mo, danjo o towazu, hirarii kurinton ijou ni, amerika gasshuukoku no daitouryou ni tekinin na jinbutsu wa inakatta.

 

博物館に関する市の無能ぶりは、大小を問わずあらゆる細部にまでわたっていることを、まもなく発見した。
I soon discovered that the city’s incompetence on the museum project had extended to every imaginable detail, large and small.
hakubutsukan ni kansuru shi no munou buri wa, daishou o towazu arayuru saibu ni made watatte iru koto o, mamonaku hakken shita.

 

クラスメートは男女を問わずみんな勉強熱心だったと思う。
I think my classmates of both genders equally focused on academics.
kurasumeeto wa danjo o towazu minna benkyou nesshin datta to omou.

 

好むと好まざるとを問わず、そのうちわれわれすべてが戦って討ち死にすることになるかもしれません。
Death in battle may come to us all yet, willing or unwilling.
konomu to konomazaru to o towazu, sono uchi wareware subete ga tatakatte uchiji ni suru koto ni naru kamoshiremasen.

 

男性社員、女性社員を問わず朝食か昼食しか共にしないことを決めたのだ。
I have a “breakfast or lunch only policy” with employees, male or female.
dansei shain, josei shain o towazu choushoku ka chuushoku shika tomo ni shinai koto o kimeta no da.

 

Similar grammar:

を顧みず (o kaerimizu): despite, regardless of
にかかわらず (ni kakawarazu): regardless of
によらず (ni yorazu): regardless of
はともかく (wa tomokaku): regardless of


Advertisement


If you find any error in this post please don't hesitate to contact me.

Learn JLPT N2 Grammar: 確かに (tashika ni)
Learn JLPT N2 Grammar: ふたたび (futatabi)