Advertisement

Learn JLPT N2 Grammar: にしろ~にしろ (ni shiro~ni shiro)

Learn Japanese Grammar JLPT N2 Flashcard

Meaning: whether… or…

Formation:

Verb-dictionary form + にしろ/にせよ + Verb-ないform + にしろ/にせよ
Noun + にしろ/にせよ + Noun + にしろ/にせよ
いadj + にしろ/にせよ + いadj + にしろ/にせよ
なadj + にしろ/にせよ + なadj + にしろ/にせよ

Example sentences:

引き受けるにせよ引き受けないにせよ、なるべく早く決めたほうがいい。
Whether you’re accepting the job or not, you should decide quickly.
hikiukeru nise yo hikiukenai nise yo, narubeku hayaku kimeta hou ga ii.

 

就職するにしろ進学するにしろ、自分でよく考えてください。
Whether you’ll work or study higher, please think carefully by yourself.
shuushoku suru ni shiro shingaku suru ni shiro, jibun de yoku kangaete kudasai.

 

勝つにしろ負けるにしろ、全力を尽くして戦いたいです。
Whether we’re gonna win or lose, we want to fight to the last breath.
katsu ni shiro makeru ni shiro, zenryoku de tsukushite tatakaitai desu.

 

出席するにしろ欠席するにしろ、招待状の返事は早く出したほうがいいよ。
Whether you’ll attend or not, you should reply quickly.
shusseki suru ni shiro kesseki ni shiro, shoutaijou no henji wa hayaku dashita hou ga ii yo.

 

行くにしろ行かないにしろ、連絡してください。
Whether you’re going or not, please contact us.
iku ni shiro ikanai ni shiro, renraku shite kudasai.

 

そこは両側の土手がけわしく、おおいかぶさるようにそびえているので、連れて来た馬たちと荷物をここに置いていかないことには前に進むにしろ、後に戻るにしろ、ふたたびここから這い出ることはとても無理だ。
Both sides of the embankment were so steep and overhung that it proves impossible to climb out of it again, either forwards or backwards, without leaving our horses and our baggage behind.
soko wa ryougawa no dote ga kewashiku, ooikabusaru you ni sobiete iru node, tsurete kita umatachi to nimotsu o koko ni oite ikanai koto ni wa mae ni susumu ni shiro, ato ni modoru ni shiro, futatabi koko kara haideru koto wa totemo muri da.

 

生きているにせよ死んでいるにせよ、ミノルがずっと上の塔にある高い部屋で見つかる可能性が一番ありそうだ。
Dead or alive, Minoru will most likely be found in a chamber high up in the tower far above.
ikite iru ni seyo shinde iru ni seyo, minoru ga zutto ue no tou ni aru takai heya de mitsukaru kanousei ga ichiban arisou da.


Advertisement

 

カズハは部屋から出て行った。わたしも部屋をあとにした。カズハにしろ、わたしにしろ、一滴の涙もこぼさなかった。
Kazuha left the room, and so did I. Neither of us had drop a tear.
kazuha wa heya kara dete itta. watashi mo heya o ato ni shita. kazuha ni shiro, watashi ni shiro, itteki no namida mo kobosanakatta.

 

意志力が問われる問題では、誘惑に背を向けるにせよ、ストレスの多い状況で踏みこたえるにせよ、困難なことを迫られます。
Every willpower challenge requires doing something difficult, whether it’s walking away from temptation or not running away from a stressful situation.
ishiryoku ga towareru mondai de wa, yuuwaku ni seyo mukeru ni seyo, sutoresu no ooi joukyou de fumikotaeru ni seyo, konnan na koto o semararemasu.

 

進歩した自分をほめるにせよ、誘惑に打ち勝った昨日のことを思い出すにせよ、私たちは何かよいことをすると、すぐに得意になってしまいます。
Whether it’s patting ourselves on the back for making progress, or remembering how we resisted temptation yesterday, we are quick to give ourselves credit for past good behavior.
shinpo shita jibun o homeru ni seyo, yuuwaku ni uchikatta kinou no koto o omoidasu ni seyo, watashitachi wa nanika yoi koto o suru to, sugu ni tokui ni natte shimaimasu.

 

十二号室にしろ二十五号室にしろもっといい部屋なんですよ。それなのにあの人は見向きもしないんです。
Both 12 and 25 are better rooms, but he wouldn’t look at them.
juuni goushitsu ni shiro nijuugo goushitsu ni shiro motto ii heya nan desu yo. sore na noni ano hito wa mimuki mo shinain desu.
***見向きもしない (mimuki mo shinai): taking no notice, ignoring

 

心臓血管系はフル回転し、戦うにせよ逃げるにせよ、血中のエネルギーが必要な筋肉に行きわたるようにします。
Your cardiovascular system will kick into high gear to make sure the energy in your bloodstream get to the muscles doing the fighting or the fleeing.
shinzou kekkankei wa furu kaiten shi, tatakau ni seyo nigeru ni seyo, kecchuu no enerugii ga hitsuyou na kinniku ni ikiwataru you ni shimasu.

 

Similar grammar:

いずれにせよ (izure nise yo): at any rate, anyhow
にしろ/にせよ (ni shiro/ni seyo): though, even if
であれ~であれ (de are~de are): whether A or B
であれ/であろうと (de aru/de arou to): whoever/whatever/however


Advertisement


If you find any error in this post please don't hesitate to contact me.

Learn JLPT N2 Grammar: を中心に (o chuushin ni)
Learn JLPT N2 Grammar: としても (toshite mo)