Advertisement

Learn JLPT N2 Grammar: ところだった (tokoro datta)

Meaning: was just about to do something, something almost happened

Formation:

Verb-dictionary form + ところだった

Example sentences:

床が濡れていることに気づかず、もう少しで倒れるところだった。
I didn’t notice the wet floor so I nearly fell.
yuka ga nurete iru koto ni kizukazu, mou sukoshi de taoreru tokoro datta.

 

数人が競技場に入ってくるところだった。
Some people were entering the stadium.
suunin ga kyougijou ni haitte kuru tokoro datta.

 

気がつくのが遅かったら、あやうく火事になるところだったよ。
There would have been a fire if you hadn’t noticed earlier.
ki ga tsuku no ga osokattara, ayauku kaji ni naru tokoro datta yo.

 

あぶないところだった。
That was close.
abunai tokoro datta.

 

ちゃんと前を見て運転してよ。今、隣の車にぶつかるところだったよ。
Look straight ahead when you drive. We nearly bumped into the car next to us.
chanto mae o mite unten shite yo. ima, tonari no kuruma ni butsukaru tokoro datta.

 

女の子が急いで人形を拾いあげるところだった。
The little girl was hurriedly scooping up her doll.
onna no ko ga isoide ningyou o hiroi ageru tokoro datta.

 

一度家に戻って、いつものようにスーツに着替えるところだった。でも家には戻りたくなかった。
I was going to return home to change into my usual suit but I didn’t feel like it.
ichido ie ni modotte, itsumo no you ni suutsu ni kigaeru tokoro datta. demo ie ni wa modoritakunakatta.

 

われわれは何かの目的があってここに来たわけではなかった。われわれは山手線の電車の中で偶然出会った。彼女は一人で映画でも見ようかと思って出てきたところで、僕は新宿の本屋に行くところだった。
We had not planned to meet but had run into each other on the Yamanote commuter line. She had decided to see a film by herself, and I was headed for the bookshops in Shinjuku.


Advertisement

 

ああ、危うく忘れるところでした!もうひとつ、小林さんからのご依頼がありました。
Oh, I almost forgot! There is one more thing Kobayashi requested.
aa, ayauku wasureru tokoro deshita. mou hitotsu, kobayashisan kara no goirai ga arimashita.

 

それまでとは比べものにならないほど多くの権威に直面した。嫌だったね。あやうくつぶされるところだったよ。
I encountered authority of a different kind than I had ever encountered before, and I did not like it. And they really almost got me.
sore made to wa kurabemono ni naranai hodo ooku no ken’i ni chokumen shita. iya datta ne. ayauku tsubusareru tokoro datta yo.

 

あのとんでもない運転手は、あの女の子を危うくひくところだった。
That crazy driver almost ran down that little girl.
ano tondemo nai untenshu wa, ano onna no ko o ayauku hiku tokoro datta.

 

この人たちが無断侵入してきたところを押さえたんだ。そしてもう少しで犬どもをけしかけるところだった。
I caught them trespassing and and nearly set my dogs on them.
kono hitotachi ga mudan shinnyuu shite kita tokoro o osaetan da. soshite mou sukoshi de inudomo o keshikakeru tokoro datta.

 

子羊を、オオカミの檻のすぐそばに番犬もつけずに置きっぱなしになんかしたら、私も間抜けな羊飼いになるところだったよ。
I should have been a careless shepherd if I had left a lamb so near a wolf’s den, unguarded.
kohitsuji o, ookami no ori no sugu soba ni banken mo tsukezu ni okippanashi ni nan ka shitara, watashi mo manuke na hitsujikai ni naru tokoro datta yo.

 

彼女は、夫をもう少しで焼き殺すところだったという話ですが、真偽のほどは存じません。
They say she had nearly burnt her husband to death once, but I don’t know about that.
kanojo wa, otto o mou sukoshi de yakikorosu tokoro datta to iu hanashi desu ga, shingi no hodo wa zonjimasen.
***真偽のほど (shingi no hodo): whether it is true or not

 

食事をしに戻るところだったんです。
I was just going back to supper.
shokuji o shi ni modoru tokoro dattan desu.

 

Similar grammar:

ところ (tokoro): be on the verge of doing
たところ (ta tokoro): just finished doing
ているところ (teiru tokoro): in the process of doing


Advertisement


If you find any error in this post please don't hesitate to contact me.

Learn JLPT N2 Grammar: 次第だ/次第で (shidai da/shidai de)
Learn JLPT N2 Grammar: に過ぎない (ni suginai)