Advertisement

Learn JLPT N1 Grammar: そうにもない (sou nimo nai)

Learn Japanese N1 Grammar with Flashcard

Meaning: impossible; unlikely

Formation:

Verb-ますstem + そうにもない

Example sentences:

わたしは、あなたを幸福にできそうにもない女だと存じております。
I am convinced that I am the last woman in the world who could make you happy.
watashi wa, anata o koufuku ni dekisou nimo nai onna da to zonjite orimasu.

彼女はベッドに寝そべっていて、皮をはいだって起きそうにもなかった。
She just lied there in bed. Flaying and scalping would not have wakened her.
kanojo wa beddo ni nesobette ite, kawa o haidatte okisou ni mo nakatta.

でも、そんなこと、ありそうにもないでしょう?
It doesn’t seem likely, though, does it?
demo, sonna koto, arisou nimo nai deshou.

アメリカには、わたし自身が手をつけなければ、うまくゆきそうにもないと思う用事が、いろいろとあった。
I had various affairs to see to in America that I felt could only be successful if a personal touch was introduced.
amerika niwa, watashi jishin ga te o tsukenakereba, umaku yukisou nimo nai to omou youji ga, iroiro to atta.

彼の性格からいえば、そんなことはしそうにもないのです。
Judging from his characteristic, there’s no way he would have done it.
kare no seikaku kara ieba, sonna koto wa shisou ni mo nai no desu.

今君は自分で自分を監視できそうにもないよ。
At the moment you’re not fit to be your own guardian.
ima kimi wa jibun de jibun o kanshi dekisou nimo nai yo.

Japanese Grammar: そうにもない (sou nimo nai)

Click on image to view full size.

彼女の顔は、ひどく温和な、暴力などとは、およそ関係などありそうにもない顔をしていた。
Her face looked so peaceful, so incredibly remote from violence.
kanojo no kao wa, hidoku onwa na, bouryoku nado towa, oyoso kankei nado arisou nimo nai kao o shite ita.


Advertisement

この幅の広い、どっしりしたベッドのどれかで一夜をすごしてみたいという気にはなれそうにもない。
I will by no means spend a night on one of those wide and heavy beds.
kono haba no hiroi, dosshiri shita beddo no dore ka de ichiya o sugoshite mitai to iu ki ni hanaresou ni mo nai.

彼女が、これほどいとおしく思われたことはなく、手ばなすことなどできそうにもなかった。
She seemed dearer to me than ever. I felt as if I could not let her go.
kanojo ga, kore hodo itooshiku omowareta koto wa naku, tebanasu koto nado dekisou ni mo nakatta.

わたしは、このなぞめいた一件を一、二分間、考えてみたが、解決できそうにもない上、それほど大したことでもあるまいと思った。
I pondered the mystery a minute or two, and found it insolvable, and I was certain it could not be of much importance.
watashi wa, kono nazo meita ikken o ichi, nifunkan, kangaete mita ga, kaiketsu dekisou ni mo nai ue, sore hodo taishita koto de mo aru mai to omotta.

すっかりお話しちゃった方がよさそうですね。どうせヒデオは黙っていそうにもないからなあ。
I suppose I might as well tell you the truth. Hideo isn’t likely to hold his tongue about it.
sukkari ohanashi shichatta hou ga yosasou desu ne. douse hideo wa damatte isou ni mo nai kara naa.

まったく、まったく。外見から判断すれば、とてもありそうにもないことです。
Perfectly, perfectly. On the face of it, highly improbable.
mattaku, mattaku. gaiken kara handan sureba, totemo arisou ni mo nai koto desu.

Similar grammar:

そうにない (sou ni nai): extremely unlikely to
そうもない (sou mo nai): very unlikely to
(よ)うにも~ない (you nimo~nai): even if one tries to
ようがない (you ga nai): there is no way…


Advertisement


If you find any error in this post please don't hesitate to contact me.

Learn JLPT N1 Grammar: かたわら (katawara)
Learn JLPT N1 Grammar: の極み (no kiwami)