Advertisement

Learn JLPT N3 Grammar: わけではない (wake dewa nai)

Learn Japanese Grammar N2:

Meaning: it doesn’t mean that; it is not the case that; I don’t mean that; it is not true that

Formation:

Verb-casual + わけではない
いadjective + わけではない
なadjective + なわけではない
Noun + であるわけではない

Example sentences:

別に浮気してるわけじゃない。
It’s not like I’m having an affair or anything.
betsu ni uwaki shiteru wake janai.

 

わたしにだってあの頃は真相が残らずわかっていたわけではないんです。
I did not know the whole truth myself then.
watashi ni datte ano koro wa shinsou ga nokorazu wakatte ita wake dewa nain desu.

 

日本の労働市場が、アメリカのそれのようになるべきだと思っているわけではありません。
It’s not that I think Japanese labor market has to become like the American labor market.
nihon no roudou shijou ga, amerika no sore no you ni naru beki da to omotte iru wake dewa arimasen.

 

見たければ見ればいいんだ。何も悪いことをしているわけじゃない。
Look if you want to. I’m not doing anything bad.
mitakereba mireba iin da. nanimo warui koto o shite iru wake janai.

 

僕はまるで落ち込んだ罠が次第に締め付けてくるような気がした。しかしまったく勇気を失ってしまったわけではありません。
I felt as if a trap was closing about me, but I did not quite lose heart.
boku wa marude ochikonda wana ga shidai ni shimetsukete kuru you na ki ga shita. shikashi mattaku yuuki o ushinatte shimatta wake dewa arimasen.

 

ここウェールズでは、いつも好天に恵まれるわけじゃありません。
Here in Wales, the weather’s not great all the time.
koko ueeruzu dewa, itsumo kouten ni megumareru wake ja arimasen.

 

私はそんなことをあなたにお願いするためにここに来たわけじゃなかったの。私はただあなたに会ってお話をしたかっただけなの。
I didn’t come here just to ask you that. I only wanted to see you and talk.
watashi wa sonna koto o anata ni onegai suru tame ni koko ni kita wake janakatta no. watashi wa tada anata ni atte ohanashi o shitakatta dake na no.

 

けれど、イギリスをすべての人に益する国にする、という使命は、こうした不公正と闘うことだけを意味するわけではありません。
But the mission to make Britain a country that works for everyone means more than fighting these injustices.
keredo, igirisu o subete no hito ni ekisuru kuni ni suru, to iu shimei wa, kou shita fukousei to tatakau koto dake o imi suru wake dewa arimasen.


Advertisement

 

この事件をヤマトは、いまでもはっきり覚えているという。父親はなんでも知っているわけではないとわかった瞬間だからだ。
Yamato recalled the incident vividly because it was his first realization that his father did not know everything.
kono jiken o yamato wa, ima demo hakkiru oboete iru to iu. chichioya wa nan demo shitte iru wake dewa nai to wakatta shunkan dakara da.

 

私は音階を弾きたいわけではありません。音楽を演奏したいのです。
I don’t really want to play scales. I want to play music.
watashi wa onkai o hikitai wake dewa arimasen. ongaku o ensou shitai no desu.

 

われわれは広い視野を備えた状態で人生を送ってはいませんし、反乱を起こして自分の立場から抜け出すほどの勇気を常に持ち合わせているわけでもありません。
We don’t live in a state of having a broad perspective and always having the courage to rebel and move out of our position.
wareware wa hiroi shiya o sonaeta joutai de jinsei o okutte wa imasen shi, hanran o okoshite jibun no tachiba kara nukedasu hodo no yuuki o tsune ni mochiawasete iru wake demo arimasen.

 

永遠に取り返しのつかない災害が及んだわけではないでしょうね?
There wasn’t any permanent harm done, was there?
eien ni torikaeshi no tsukanai saigai ga oyonda wake dewa nai deshou ne.

 

私はあなたを飛行機の時間に遅らせるためにわざとこんなことをしたわけじゃないのよ。
I didn’t do this just so you’d miss the plane.
watashi wa anata o hikouki no jikan ni okuraseru tame ni waza to konna koto o shita wake janai no yo.

 

あの人は本当に死からよみがえったわけではないでしょ?
That man couldn’t really have raised from the dead, could he?
ano hito wa hontou ni shi kara yomigaetta wake dewa nai desho.

 

私は彼を憎むわけではない。会いたくないだけだ。
It’s not that I hate him. I just don’t want to see him.
watashi wa kare o nikumu wake dewa nai. aitakunai dake da.

 

Similar grammar:

わけがない (wake ga nai): there is no way that
わけだ (wake da): for that reason
わけにはいかない (wake niwa ikanai): cannot afford to
というわけだ (to iu wake da): it is the case that


Advertisement


If you find any error in this post please don't hesitate to contact me.

Learn JLPT N3 Grammar: わけだ (wake da)
Learn JLPT N3 Grammar: くせに (kuse ni)