Advertisement

Learn JLPT N2 Grammar: かねない (kanenai)

Learn Japanese Grammar N2:

Meaning: (someone) might do something, might happen

Formation:

Verb-ますstem + かねない

Example sentences:

よく目にする園芸植物の葉には、食べると命を落としかねないものもある。
The leaves of some common garden plants can be deadly if eaten.
yoku me ni suru engei shokubutsu no ha ni wa, taberu to inochi o otoshikanenai mono mo aru.
***命を落とす (inochi o otosu): to lose one’s life

 

それは衝撃の大発見であり、公になれば世界が変わりかねないものだ。
These are staggering breakthroughs that would change the world if they were ever made known.
sore wa shougeki no daihakken de ari, ooyake ni nareba sekai ga kawarikanenai mono da.

 

私は自分も工事現場で一緒に作業しかねないほど、あらゆる手を尽くしてホテルが完成間近であるような印象を与えた。
I did everything I could, short of going to work at the site myself, to assure them that my hotel was practically finished.
watashi wa jibun mo kouji genba de issho ni sagyou shikanenai hodo, arayuru te o tsukushite hoteru ga kansei madjika de aru you na inshou o ataeta.
***手を尽くす (te o tsukusu): to try all possible means
***印象を与える (inshou o ataeru): to give an impression

 

この知識がしかるべき心得のない者の手に落ちれば、破滅的な結果を招きかねません。
If this secret knowledge were to fall into uninitiated hands, the results could be devastating.
kono chishiki ga shikarubeki kokoroe no nai mono no te ni ochireba, hametsuteki na kekka o manekikanemasen.
***手に落ちる (te ni ochiru): to fall into someone’s hands

 

こうして制限しないと、マスコミを相手にしゃべるだけで一生が終わってしまいかねない。
If I didn’t limit myself, I could spend my life talking to the press.
kou shite seigen shinai to, masukomi o aite ni shaberu dake de isshou ga owatte shimaikanenai.


Advertisement

 

あなたは、人口過剰が人間の魂にまで影響を及ぼしかねないことは理解していない。
What I fear you don’t understand is that overpopulation will affect the very soul of man.
anata wa, jinkou kajou ga ningen no tamashii ni made eikyou o oyoboshikanenai koto wa rikai shite inai.
***影響を及ぼす (eikyou o oyobosu): to affect

 

工事完了についての何らかの保証がなければ、あとでひどい目にあうことにもなりかねない。
If I don’t win some guarantees about completion of construction, I’ll risk getting killed later on.
kouji kanryou ni tsuite no nanraka no hoshou ga nakereba, ato de hidoi me ni au koto ni mo narikanenai.
***ひどい目にあう (hidoi me ni au): to have a bad time, to get hurt, to suffer

 

Similar grammar:

かねる (kaneru): unable to do something
得ない (enai): unable to, cannot
える/うる (eru/uru): can, is possible
ことができる (koto ga dekiru): can, be able to
可能性がある (kanousei ga aru): there’s a possibility that
っこない (kkonai): …is definitely not possible
ようがない (you ga nai): it’s impossible to
そうにもない (sou ni mo nai): impossible, unlikely
ないものでもない (nai mono demo nai): is not entirely impossible


Advertisement


If you find any error in this post please don't hesitate to contact me.

Learn JLPT N3 Grammar: わけだ (wake da)
Learn JLPT N3 Grammar: くせに (kuse ni)