Advertisement

Learn JLPT N4 Grammar: らしい (rashii)

Learn Japanese Grammar

Meaning: seems like; I heard that; it appears that

Formation:

Verb-casual + らしい
Noun + らしい/ だったらしい
いadj + らしい/ いadj-た form + らしい
なadj + らしい/ だったらしい

Example sentences:

二人は来年結婚するらしいです。
I heard that those two are getting married next year.
futari wa rainen kekkon suru rashii desu.

 

妹が部屋にいないらしい。
It looks like my little sister’s not in her room.
imouto ga heya ni inai rashii.

 

あの人は会社を中止して大学にいくらしい。
It seems like that person quit his job to go to college.
ano hito wa kaisha o chuushi shite daigaku ni iku rashii.

 

Click on image to view full size.

彼はなかなかいたずらの好きな人間らしい。
He’s like a playful beast.
kare wa nakanaka itazura no suki na ningen rashii.

 

学生らしくもっと勉強しなさい。
Study harder like a real student.
gakusei rashiku motto benkyou shinasai.

 

明日は、いい天気らしい。
I heard that it will be sunny tomorrow.
ashita wa, ii tenki rashii.

 

ジュリアン氏という人間はひじょうに変わっている人物らしい。
This Mr. Julian seems to be a very different sort of gentleman.
jurianshi to iu ningen wa hijou ni kawatte iru jinbutsu rashii.

 

彼がついに目を覚ましたらしい。
He appears to have woken up at last.
kare ga tsui ni me o samashita rashii.

 

たしかに、彼女はいま旅から帰ったばかりらしい。
It’s obvious that she has only just got home from her trip.
tashika ni, kanojo wa ima tabi kara kaetta bakari rashii.

 

それが僕の仕事さ。でも時々、ここらで仕事らしいことをしてるのは僕だけって気分になるんだ。
I know it’s my job. But sometimes I feel like I’m the only one doing any work around here.
sore ga boku no shigoto sa. demo tokidoki, kokora de shigoto rashii koto o shiteru no wa boku dake tte kibun ni narun da.


Advertisement

 

心電図モニターの音が早まったのに気付いたらしく、手術着姿の男が急いで部屋に入ってきた。
A man in scrubs hurried in,  apparently alerted by the racing heart monitor.
shindenzu monitaa no oto ga hayamatta no ni kidzuita rashiku, shujutsugi sugata no otoko ga isoide heya ni haitte kita.

 

Click on image to view full size.

この別荘はなんでもイタリアの有名な建築家の設計らしいぜ。
I heard this villa was designed by a famous architect from Italy.
kono bessou wa nan demo itaria no yuumei na kenchikuka no sekkei rashii ze.

 

どうも最近、物覚えがわるくなっているらしい。
I suppose my memory is getting faulty.
doumo saikin, monooboe ga waruku natte iru rashii.

 

あの日僕は少し酔ってたらしいんだ。
I think I was rather intoxicated that day.
ano hi boku wa sukoshi yotteta rashiin da.

 

彼は、訪れた客の身分を知る者らしく挨拶した。
He saluted the visitor with the air of a man who is aware of the rank of his guest.
kare wa, otozureta kyaku no mibun o shiru mono rashiku aisatsu shita.

 

集中治療室の受付からです。あなたを訪ねてきた人がいるらしい。
That was the ICU receptionist. It looks like someone’s here to visit you.
shuuchuu chiryoushitsu no ukedzuke kara desu. anata o tazunete kita hito ga iru rashii.

 

Similar grammar:

そうに / そうな (sou ni / sou na): seem, look like
まるで (marude): as if, as though
ように/ような (you ni/you na): as, like, just as
のように/のような (no you ni/no you na): like, similar to
かのよう (ka no you): as if, just like
そうだ (sou da): look like, seem
ようだ (you da): it appears that
ごとき/ごとく (gotoki/gotoku): like, as if
みたい (mitai): sort of, similar to


Advertisement


If you find any error in this post please don't hesitate to contact me.

Learn JLPT N4 Grammar: はずがない (hazu ga nai)
Learn JLPT N4 Grammar: はずだ (hazuda)